Course Description
Langues étrangères (italien) - CHANT - M1
by BATON Patrick
Cycle | 2ème cycle - MASTER |
Course Group | UE-3073 - Langues étrangères - CHANT - M1 |
Level | 1 |
Credits | 1 |
Hours | 15 |
Weight | 1.00 |
Mandatory | |
Language | French |
Teachers | BATON Patrick |
Schedule - Q1
Cours: le jeudi après-midi ou vendredi matin (à déterminer en début d'année à la majorité des participants)
durée du cours: 90' (10 séances)
évaluation:
- théorique: 90'
- pratique: deux à quatre séances collectives (passages individuels) de 120', en fin de Q1 et de Q2
Content
1) Eléments de la langue italienne (prononciation, accent, grammaire- genres, nombres, conjugaison) et faits culturels et sociétaux de l’Italie). Vocabulaire du chant, de la musique , de l’opéra.
2) Suivi des chants principaux en italien du programme des candidats (prononciation chantée, éléments de style de l’opéra italien : opéra baroque, opéras italiens de Mozart, bel canto, romantisme, vérisme) matin
Method
Cours collectif (grammaire, prononciation).
Cours individuel, avec accompagnement de piano (répertoire en langue italienne)
Learning outcomes
Les éléments d’italien dispensés par ce cours se proposent :
1) de donner aux étudiants les outils méthodologiques leur permettant , davantage qu’une pratique effective de la langue (le volume horaire de l’AA ne le permet pas) , de savoir se servir des outils (ex : grammaire italienne-en français- Camugli et Ulysse ; les étudiants non francophones sont incités à se procurer une grammaire et un dictionnaire traductif dans leur langue maternelle de référence) pour pouvoir repérer les formes verbales, reconnaître les pluriels dans leur formation majoritaire, de percevoir la dimension « rythmique » de la langue italienne (ex. la longueur des doubles consonnes, le r roulé, les intonations spécifiques), pour pouvoir utiliser ces outils et transposer les connaissances acquises devant un texte nouveau.
2) mettre « en bouche » lors des séances chantées d’airs (ou mélodies) du répertoire étudié, à la fois les spécificités chantées de la langue (aperture des voyelles, position des consonnes) et les éléments de style y afférents.
References
ouvrage de référence : Précis de grammaire italienne (S. Camugli, G. Ulysse), Classiques Hachette, éd. 1967 (libre de droits)
La lingua italiana per satranieri (Katerin Katerinov). Ed. Guerra, Perugia (3° ed. 1976)
L’italiano all’opera (Carresi, Chiarenza, Frollano), Bonaci editore, Roma (2° ed. 1998)
Pre-Co requiered
Avoir réussi le B3
Evaluation method
Examen écrit en fin de cycle (grammaire, prononciation, lecture) et/ou Prestation artistique (deux rendez-vous au cours de l’année académique) préparée : remise d’une traduction écrite personnelle d’un ou plusieurs air(s) (ou mélodie(s)) chanté(es) par le candidat (de son programme ou autre), interrogation sur les éléments grammaticaux, lexicaux etc. du texte, et exécution (ainsi que travail pédagogique « work shop ») de la pièce chantée. Evaluation de la mise en œuvre des connaissances linguistiques acquises, à travers la prestation chantée.
L’examen écrit est commun à tous les degrés de l’AA.français + italien (l’anglais, l’allemand peuvent être ponctuellement utilisés au besoin. Mais la nécessité d’une langue commune d’apprentissage d’une langue étrangère impliquent la priorité de la langue cible (italien) et d’une langue de référence (français)
Langue(s) d'évaluation:
français + italien (l’anglais, l’allemand peuvent être ponctuellement utilisés au besoin. Mais la nécessité d’une langue commune d’apprentissage d’une langue étrangère impliquent la priorité de la langue cible (italien) et d’une langue de référence (français) |